Mano, Daí o aloquete e o nagalho :-)Sejas bem aparecido.
Sr. António, Há um fecho atràs que desmonta esta cilada.
Robina, Fiquei apaixonada pela palavra. Quando vi estas imagens, só podia :-)
Ness, Não sei se tem sizal mas que é cordel é. Os preseuntos e as morcelas são atados com corda de sisal ? Mais uma ... hoje saio daqui a saber tudo.:-) O aloquete é bem visto. Porque não me lembrei ? Ainda faltam as aduelas.:-))))))))
12 comentários:
A prática não pode (com f) andar dissociada da teoria!
Verdade Metralha
Assim torna-se mais complicado fazer o assalto às torres lol
E ela a dar-lhe com o nagalho :-))))
Bom dia
Nã, isto é mais tipo aloquete :-) (e esta, Rob?).
O nagalgo é mesmo com corda de sisal :D
Mano,
Daí o aloquete e o nagalho :-)Sejas bem aparecido.
Sr. António,
Há um fecho atràs que desmonta esta cilada.
Robina,
Fiquei apaixonada pela palavra. Quando vi estas imagens, só podia :-)
Ness,
Não sei se tem sizal mas que é cordel é. Os preseuntos e as morcelas são atados com corda de sisal ? Mais uma ... hoje saio daqui a saber tudo.:-) O aloquete é bem visto. Porque não me lembrei ? Ainda faltam as aduelas.:-))))))))
e a espanholada?
qual espanholada?
a espanholada do nagalho, com castanholas, leque e mantilla
e olé!!!
Também gostei muito da palavra "nagalho"... não sei é acho bem espremerem as marufas à moça...LOLOLOLOLOLOLOL
Nagalho é uma palavra que rima com muita coisa. Deve ser por isso.
Se fôr com jeitinho, as marufas aguentam e agradecem. O que eu não acho bem é o aloquete. Aloca o quê ? Lolada.
Ó Bartolomeu,
Andas pelas espanholas, presumo. Cuidado ! Qualquer espanhola te dá cabo do nagalho:-)))
hehehehe
Deus te oiça...
Artesanato portanto?
Requer muita habilidade de mãos, portanto:-)
Enviar um comentário